# Translation of emails in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the emails package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-01-11 11:45:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: emails\n"

msgid "Dear {Firstname} {Lastname},"
msgstr "Kedves {Lastname} {Firstname},"

msgid "Unfortunately, the time off you requested has been rejected. Please contact your manager to discuss the matter. "
msgstr "Sajnos az általad kérvényezett szabadságot nem hagyták jóvá. Kérlek keresd meg a vezetődet/felettesedet ezzel kapcsolatosan."

msgid "From {StartDate}"
msgstr "{StartDate}-tól"

msgid "To {EndDate}"
msgstr "{EndDate}-ig"

msgid "Type"
msgstr "Típus"

msgid "Reason"
msgstr "Ok"

msgid "*** This is an automatically generated message, please do not reply to this message ***"
msgstr "*** Ez egy automatikus üzenet, kérlek ne válaszolj rá ***"

msgid "The time off you requested has been approved."
msgstr "A kérvényezett szabadságot jóváhagyták."

msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"

msgid "Balance"
msgstr "Szabadnapok száma"

msgid "Accept"
msgstr "Elfogad"

msgid "Reject"
msgstr "Elutasít"

msgid "You can check the *leave balance* before validating the leave request."
msgstr "Lehetőséged van ellenőrizni a *szabadnapok számát* mielőtt engedélyezed vagy elutasítod a szabadság kérelmet."

msgid "{Firstname} {Lastname} cancelled a requested time off. See the *details* below:"
msgstr "{Lastname} {Firstname} törölte a kérvényezett szabadságot. A *részleteket* alább tekintheted meg:"

msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"

msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

msgid "The password you use in order to open a session on your operating system (Windows, Linux, etc.)."
msgstr "Az a jelszó amelyet az operációs rendszer (Windows, Linux, stb.) bejelentkezéséhez használsz."

msgid "Welcome to Jorani {Firstname} {Lastname}. Please use these credentials to *login to the system*."
msgstr "Üdvözöljük a Jorani-ban {Lastname} {Firstname}. Használd a következő hitelesítő adatokat a *rendszerbe történő bejelentkezéshez*."

msgid "Once connected, you can change your password, as explained *here*."
msgstr "Miután csatlakoztál lehetőséged van jelszavad módosítására ahogy azt *itt* leírják."

msgid "Please use these credentials to *login to the system*:"
msgstr "Kérlek használd ezeket a hitelesítő adatokat a * rendszerbe történő bejelentkezéshez*."

msgid "Your Jorani password has been reset. If you did not perform this operation, please contact your manager."
msgstr "A Jorani-s jelszavad vissza lettállítva. Ha nem te kérvényezted ezt a műveletet, akkor vedd fel a kapcsolatot a feleteseddel."

msgid "{Firstname} {Lastname} requested time off. See the *details* below:"
msgstr "{Lastname} {Firstname} szabadság kérelmet adott be. A *részleteket* alább láthatod:"

msgid "{Firstname} {Lastname} submitted overtime worked. See the details below:"
msgstr "{Lastname} {Firstname} túlóra kérelmet adott be. A *részleteket* alább láthatod:"

msgid "Date"
msgstr "Dátum"

msgid "The overtime you submitted has been approved."
msgstr "Az igényelt túlóra kérelmed elfogadásra került."

msgid "Unfortunately, the overtime you submitted has been rejected. Please contact your manager to discuss the matter."
msgstr "Sajnos az igényelt túlóra kérelmedet nem hagyták jóvá. Kérlek keresd meg a vezetődet/felettesedet ezzel kapcsolatosan."

msgid "Last Comment"
msgstr "Utolsó hozzászólás"

msgid "Unfortunately, your cancellation request was not accepted. The leave request has now its original status of Accepted. Please contact your manager to discuss the matter."
msgstr "Sajnos a törlési kérelmedet nem hagyták jóvá. A szabadság kérelmed jelenleg az eredeti Elfogadott állapotban van. Kérlek keresd meg a vezetődet/felettesedet ezzel kapcsolatosan."

msgid "Your cancellation request was accepted and the leave request has been cancelled."
msgstr "A törlési kérelmedet elfogadták, és a szabadság kérelmed törlésre került."

msgid "{Firstname} {Lastname} would like to cancel a requested time off. See the *details* below:"
msgstr "{Lastname} {Firstname} szeretné a kérvényezett szabadságát töröltetni. A *részleteket* alább láthatod:"

msgid "Confirm cancellation"
msgstr "Törlés megerősítése"

msgid "Reject cancellation"
msgstr "Törlés elutasítása"